Termékek vásároljon hegesztő gázt a közelben (3587)

Tüskés hegesztés

Tüskés hegesztés

Semiautomatic capacitor-discharge stud welding with ignition tip M3 – M8 Diameter 3 – 8 mm Steel, Stainless steel Aluminium alloys Welding sources LBS
Folyamatos ultrahangos hegesztés - MICROBOND RS

Folyamatos ultrahangos hegesztés - MICROBOND RS

The patented MicroGap control also allows for precise gap stabilization for this module concept and ensures uniform weld quality. The rotational weld module is particularly suited for gentle welding of fluffy or intermittently fed materials. The precise support technology of the ULTRASPIN module with the high concentric running precision of the rotary sonotrode ensures consistent product quality and high manufacturing speed.
Ívvarrás-kereső - Pontosság a Sarok- és V-varratok hegesztésében

Ívvarrás-kereső - Pontosság a Sarok- és V-varratok hegesztésében

Das Lichtbogennahtsuchen dient während der Schweißung zum Ausgleich von Toleranzen der Schweißfugenposition.
Hegesztett alkatrészek - több darab összekapcsolása

Hegesztett alkatrészek - több darab összekapcsolása

Soldadura Mig/Mag ou TIG para junção de vários componentes de modo a formar a peça final
Tanúsított, nehéz acél szerkezet

Tanúsított, nehéz acél szerkezet

Our steel construction is certified according to the current standards DIN EN 1090-2 and DIN EN 3834-2. We manufacture welded parts, welded constructions and welded assemblies up to execution class 3 (EXC3). Steel construction components such as: - Assembly devices for aircraft or automobile construction - Machine frames for compressor construction - Welded frames such as track systems and transfer tables - High-precision vacuum clamping plates for high-pressure presses - Complete rudder systems We produce both: individual components and small series. Do you have any questions about our techniques, capacities or prices? Contact us, we will be happy to give you direct information.
FUMEX CFE / CFE W3 Por- és Hegesztési Füstszűrő, Automatikus Pneumatikus Tisztítással

FUMEX CFE / CFE W3 Por- és Hegesztési Füstszűrő, Automatikus Pneumatikus Tisztítással

Der FUMEX CFE / CFE W3 Staubfilter eignet sich für das Filtern von trockenen Partikeln in der mechanischen Industrie, z. B von Staub und Schweißrauch bei Volumenströmen zwischen 1000 und 12000 m3/h.
Forrasztási ötvözetek - Forrasztó rudak és por

Forrasztási ötvözetek - Forrasztó rudak és por

keine englischen Dateien angezeigt/ Bezeichnung aus der deutschen Version Carbolot 1 Carbolot 2 Carbolot 1 F Carbolot 2 F
Robothegesztett alkatrészek - Hegesztett szerelvények

Robothegesztett alkatrészek - Hegesztett szerelvények

Robotergeschweißte Bauteile bis 2,5 m Länger und 250 kg Stückgewicht
Hegesztett Hengeres Csövek (HPS) - Hegesztett Hengeres Csövek (HPS) E235 + C (ST 37-2BK), E355 + C acélból

Hegesztett Hengeres Csövek (HPS) - Hegesztett Hengeres Csövek (HPS) E235 + C (ST 37-2BK), E355 + C acélból

Weltweit einzigartig ist bei der Schierle Stahlrohre GmbH & Co. KG die Möglichkeit der Kombination aus dem Bezug von Stahlrohren und -stangen als Handelsware sowie von maßgeschneiderten Komponenten auf Kundenwunsch und nach Zeichnung für die verschiedensten Anwendungen. Das Produkt "Geschweißte Zylinderrohre (HPS)" weißt die folgenden Spezifikationen auf: Werkstoff: E235+C (St37-2 BK) bzw. E355+C (St52-3 BK) Toleranz AD: gem. EN10305-2 (DIN 2393) für kaltgezogene Rohre Toleranz ID: gem. ISO H9 - H10 (siehe Abmessungen) Rauigkeit: Ra max. 0,8 μm Geradheit: gerichtet auf 1 : 1.000 mm gemessen am Außendurchmesser Exzentrizität: gem. EN10305-2 (DIN 2393-1/-2) für kaltgezogene Rohre Herstellungslängen: 1,5 – 11 m Kompetenz in der Qualitätssicherung. Die Schierle Stahlrohre GmbH & Co. KG verfügt seit 1994 über ein Qualitätsmanagementsystem, das die Norm DIN EN ISO 9001:2008 erfüllt.
Asztalláb profil OZL-123

Asztalláb profil OZL-123

Table Leg Profile OZL-123 Ref:OZL-123
Hengermű Csoport Termelés

Hengermű Csoport Termelés

Rolling Mill Group Production
O-gyűrűk kapszulázása

O-gyűrűk kapszulázása

Gli orings in silicone, fluoroelastomero (Viton®) rivestiti in FEP (FluoroEtilenePropilene) sono idonei per impiego in situazioni critiche. Prodotti con un sistema di saldatura del rivestimento, essi possono essere impiegati laddove i convenzionali elastomeri non possono essere utilizzati a causa della inadeguata resistenza chimica. Il rivestimento garantisce protezione agli agenti chimici mentre il cuore in elastomero assicura memoria elastica. GLi orings incapsulati trovano il loro naturale impiego nell’industria chimica, petrolchimica, farmaceutica e alimentare. Un classico esempio di applicazione comune sono le tenute statiche di stelivalvole, coperchi, flange e tenute meccaniche. I vantaggi che derivano dall’utilizzo di questi prodotti rispetto ai tradizionali orings in elastomero sono Resistenza termica e compatibilità chimica SILICONE – FEP:– 60°C / + 200°C VITON ® – FEP:– 20°C / + 204°C
Ipari Hegesztőgépek

Ipari Hegesztőgépek

Quernaht-Widerstandsschweissen von Metallvlies Robotereinsatz in der Fertigungstechnik, z.B. im Handhaben mit SCARA-Robotern Erfassung von Betriebs- und Maschinendaten Bildverarbeitung zur Qualitätssicherung
Összeszerelés és Hegesztés

Összeszerelés és Hegesztés

Geschweißte Konstruktionen bis zu 160 Tonnen pro Teil
Kemény bevonat - Hegesztő elektródák

Kemény bevonat - Hegesztő elektródák

Hardfacing - Welding electrodes
Orbital hegesztési vezérlő Tigtronic Orbital 5.3 - Hegesztési vezérlő orbitális hegesztéshez - Orbital 5.3, Orbitec

Orbital hegesztési vezérlő Tigtronic Orbital 5.3 - Hegesztési vezérlő orbitális hegesztéshez - Orbital 5.3, Orbitec

The 5th generation of our reliable, tried-and-tested standard controller. Can be connected to Tetrix 200 or Tetrix 351. 5.7" display Extremely simple multilingual user guidance thanks to programming support (entry of tube outer diameter, wall thickness and weld head indicator) Monitoring of gas and water cooling Orbital tacking mode can be activated Option of welding in up to SIX sectors, in continuous or step travel mode Individual modification of the calculated program parameters, also using current percentage button The current and wire feed parameters can also be changed during welding Graphic display of the welding progress Real-time monitoring of the welding parameters Integrated day counter (assignment to isometries and weld joint numbers) Storage of up to 99 welding programs Storage of up to 400 actual parameters Data transfer of welding parameters and programs via USB interface Software updates via USB possible and much more Dimensions (L x W x H):405 x 325 x 170mm Weight:8.3kg Mains voltage (input):Auto-Range 100 - 240VAC
MST 100eco - Porszívós hegesztő- és csiszolóasztal

MST 100eco - Porszívós hegesztő- és csiszolóasztal

Ekonomik, güçlü ve işlevsel alttan emiş masamız, kaynak dumanları ve hafif taşlama işlemleri için idealdir.
Ívhegesztő Gép - W400 - Welbee W400: A Fő Attrakció a Magas Minőségű AC/MIG Hegesztéshez

Ívhegesztő Gép - W400 - Welbee W400: A Fő Attrakció a Magas Minőségű AC/MIG Hegesztéshez

Welbee W400: Das Highlight zum hochwertigen AC/MIG-Schweißen * Optimale Steuerung des Energieeintrages durch AC-Pulseschweißen * Hochgeschwindigkeits AC-Pulseschweißen durch verbesserte Charakteristiken für das jeweilige Material * Nahtaussehen wie WIG geschweißt durch AC Wave Pulse Technologie * Hohe Abschmelzrate, Einbrandkontrolle * Erweiterter Anwendungsbereich durch 400 A bei 40% Einschaltdauer Anzahl der Phasen:3 Nennfrequenz:50 / 60 Hz Nenneingangsspannung:400 V Eingangsspannungsbereich:400 V ± 15% Nenneingangsleistung:21.4 kVA, 17 kW Nenneingangsstrom:31 A Nennausgangsstrom:400 A Nennlastspannung:34 V Nennausgangsstrombereich:30-400 A Nennausgangsspannungsbereich:12-35 V Maximale Leerlaufspannung:92 V Nenneinschaltdauer:40 % / 100 % Schutzart:IP 23 Schaltstufen:stufenlos Anzahl der Schweißprogramme:100 Arbeitsumgebungstemperatur:-10 - +40 °C Kühlung:F Maße (B x L x H) in mm:395 x 710 x 762 (ohne Augenschrauben) Gewicht:86 kg Statistische Charakteristik:Konstantspannungscharakteristik
Hegesztési Feldolgozás

Hegesztési Feldolgozás

We use the latest technology in the welding processes as well. The company staff consists of professional welders with long-term professional experience. The certified personnel has worked on numerous high-quality welds.
Konstrukciós, gépi és összeszerelési fogók, rögzítők, szerszámok - Konstrukciós, gépi, hegesztési és összeszerelési fogók, rögzítők, szerszámok

Konstrukciós, gépi és összeszerelési fogók, rögzítők, szerszámok - Konstrukciós, gépi, hegesztési és összeszerelési fogók, rögzítők, szerszámok

The Customised manufacturing is performed in a 3000 sqm area. We offer a wide range of services: we construct and machine small, medium and large size components, from 10mm till 5200x3250x2700mm and we have a giant CMM to measure the big size: DEA ALPHA, Leitz X1 - 5000x2500x1800 mm. We have more than 30 machines in this facility (milling, CNC machining centres, grinding, lathes) and 2 Quality laboratories. We have a painting, welding and heat (surface) treatment services. The strength of this division is the design and manufacturing of fixtures and dedicated machines aiding manufacturing. We can imagine, create and produce fixtures and we can assembly and test, even if this is hydraulic or pneumatic. We can perform electrical work as well. Reference:Customised Business Unit
Gyors Link

Gyors Link

Quick Link
Acél Szerkezetek az Energetikai Szektorban - ISO 3834-2, DIN 15085

Acél Szerkezetek az Energetikai Szektorban - ISO 3834-2, DIN 15085

Der Schwerpunkt der Tätigkeit in der Base Group ist das Schweißen von unlegierter und hochfester Stahl, Edelstahl, Konstruktionsstahl und Schweißen von Aluminium bei der Herstellung von Stahlkonstruktionen für den Energiesektor. Die in der Base Group Sp. z o.o. abgewickelten Produktionsprozesse erfüllen solche Qualitätsstandards wie: EN ISO 3834-2, EN 15085-2 Klasse CL1, EN 1090-2 Stufe EXC3, EN 1090-3 Stufe EXC3, Offshore Standard DNV-OS-C401, ISO 9001:2008, ISO 14001:2004.
Forró lapát hegesztő szerszámok - BEHAbelt Eergo toldó szerszám

Forró lapát hegesztő szerszámok - BEHAbelt Eergo toldó szerszám

The BEHAbelt EErgo paddle welding tools were specially developed for the connection of PU and TPE profiles or flat belt strips. · Strong, fiberglassreinforced ergonomic housing. · Unique control panel for onehanded operation. · No adhesion of PU and TPE materials, thanks to Tefloncoated welding paddle.
Alkalmazási Tanácsadás

Alkalmazási Tanácsadás

Unsere Anwendungsexperten unterstützen Sie bereits in den frühen Phasen eines Projektes. Wir verfügen über jahrzehntelange Erfahrung in der Technologie Laserschweißen von Kunststoff. Ihr Wunsch und unsere Erfahrung bilden die Grundlage für das umfangreiche Dienstleistungsangebot rund um das Laserschweißen von Kunststoffen. EVOSYS unterstützt Sie vom ersten Bauteilentwurf über die Qualitätsabsicherung in der Serie bis hin zum After-Sales-Service in Ihrer Produktion.
Nikkelbevonatú hegesztett gyűrű - Török gyártású hardver

Nikkelbevonatú hegesztett gyűrű - Török gyártású hardver

Diamètre : 40 - Fil : 5.4 - Disponible en zingué et en laitonné
Varrási hegesztőfej alumínium és réz fóliákhoz

Varrási hegesztőfej alumínium és réz fóliákhoz

Our 20 kHz roll seam welding heads are particularly suitable for continuous welding of thin aluminum foils or copper foils. Ultrasonic roll welding is similar to ultrasonic welding. Due to the discshaped sonotrode, however, a continuous weld can be generated without interruption. Thanks to the inductive energy coupling, the 20 kHz roll seam welding heads are maintenancefree.
Rozsdamentes Acél Kanna

Rozsdamentes Acél Kanna

Vergessen Sie Ihre Probleme mit der Warmwasserbereitung, indem Sie auf einen vom Profinox-Team maßgeschneiderten Edelstahlkessel umsteigen! Wir erfüllen Ihre Bedürfnisse und die anspruchsvollsten und besonderen Anforderungen. Ein von unserem Team auf Bestellung gefertigter Coil-Edelstahlkessel oder holzbefeuerter Edelstahlkessel wird sich sicherlich von handelsüblichen Produkten unterscheiden, weil: Der Edelstahlkessel wird so gefertigt, dass er dem Volumen und den Abmessungen entspricht, die Sie benötigen, je nach dem Raum, in dem Sie sich befinden es wird platziert; Wir verwenden für unsere Produkte nur hochwertige Materialien. Die Qualität unserer Schweißarbeiten empfiehlt uns. Das Profinox-Team stellt eine Vielzahl von Kesseln her, die alle eine sehr lange Lebensdauer haben: Spulen-Edelstahlkessel: Kessel mit 1 oder 2 Spulen; Holzbefeuerter Edelstahlkessel Seit 2005 beliefern wir unsere nationalen und internationalen Kunden mit hochwertigen
Acél Szerkezetek Hegesztése

Acél Szerkezetek Hegesztése

Unser Unternehmen erfüllt die Qualitätsanforderungen der Norm PN-EN 1090-1 für das Schweißen von Metallwerkstoffen und verfügt über ein Qualitätsmanagement-Zertifikat in ISO 3834-2 Schweißen Unsere Schweißer dürfen mit folgenden Methoden schweißen: MAG 135 - SchweißenMetallelektrode im aktiven Gasschild MAG 136 - Lichtbogenschweißen im aktiven Gasschild Pulverdraht MAG 138 - Schweißen mit abschmelzender Elektrode im aktiven Gasschild Pulverdraht mit Metallkern SAW 121 - Unterpulverschweißen
Quick-S Elektronikus Kézi Hegesztő Berendezés

Quick-S Elektronikus Kézi Hegesztő Berendezés

Das Handschweissgerät Quick-S-electronic zeichnet sich durch seinen einzigartigen ergonomischen Handgriff aus und ermöglicht durch sein geringes Gewicht professionelles und ermüdungsfreies Schweissen.
Weld por | Reseda Luteola L. - Weld por | Reseda Luteola L. | Festő rakéta | Mignonette | Gaude | Sárga Szín

Weld por | Reseda Luteola L. - Weld por | Reseda Luteola L. | Festő rakéta | Mignonette | Gaude | Sárga Szín

Weld Powder | Reseda Luteola L.| Dyers Rocket | Mignonette | Gaude | Yellow Color Natural Dyestuff | Weld is a biannual dye plant and it creates amazing yellow dyeing. Weld is native in Western Asia and the Mediterranean area it produces an excellent light yellow and wash fast yellow. It is a strong clear yellow to combine with indigo for emerald and leaf greens. The dye plant is cultivated in many countries now for yellow dyeing. Weld was used in ancient times as a dye plant for textile, painting, fresco, etc. Please use nearly between 3% to 5% WOF according to the destiny of shade you like. To mordant protein-based fiber (wool, hair, fur, and silk) please use with alum 15% WOF. For cellulose fiber pre mordant with oak gall tannin. Colors Obtained: According to the dying recipe; yellow and yellow shades. Component of Weld Dye: flavonoid luteolin